منتدى شباب وبنات دمياط
منتدى شباب وبنات دمياط
منتدى شباب وبنات دمياط
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
منتدى شباب وبنات دمياط

منتدى اخبارى يهتم بجميع الاخبار السياسة والرياضية والتعليمية
 
الرئيسيةجمل مترجمة Icon_mini_portal_enأحدث الصورالتسجيلدخول

شاطر
 

 جمل مترجمة

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل 
{كاتب الخبر}{الخبر}
tigaaaaar
المشرفين
المشرفين
tigaaaaar


جمل مترجمة Empty
مُساهمةموضوع: جمل مترجمة   جمل مترجمة Emptyالثلاثاء 20 مارس - 5:54

1- أحب قراءة قصص المغامرات لانها تثبر عندي حب
الاستطلاع.
1-I like reading adventure stories because they arouse my
curiosity.
2- تقينا المظلات من حرارة الشمس صيفا و المطر شتاءا.

2-Umbrellas protect us from the heat of the sun in summer and the rain in
winter.
1- يجب عليننا معاملة زوي الحاجات الخاصة بطريقة إنسانية وذلك بدمجهم مع
قرنائهم.
1-People with special needs should be treated in a humanitarian way
by integrating them with their peers.
2- يجب أن يتعاون الجيران لحل مشكلاتهم
بطريقة ودية.
2-Neighbours should cooperate to solve their problems in a
friendly way.
1- توسع قصص الخيال العلمي المدارك كما أنها تجدد المعلومات و
تثري المعرفة.
1-Science fiction stories broaden the mind, renew information
and enrich knowledge.

- يعتبر محمد أبو تريكة مثل طيب للشباب بسبب تواضعه و
أخلاقه الحميدة.
2-Mohamed Abo Traika is a good example for young men due to
his modesty and good manners.
1- إن الشخص المتفائل غالبا ما يلتزم بعمله علي
عكس الشخص المتشائم.
1- An optimistic person is often committed to his work
unlike the pessimistic person.
2- ليست الحرية أن تعمل ما تحب وإنما أن تعمل ما
يجب.
2- Freedom is not to do what you like, but to do what you have to
do.
بحالة جيدة. 1- استغل القدماء المصريون التحنيط للحفاظ علي أجساد
ملوكهم
1-Ancient Egyptians made use of mummification to keep the bodies of
their kings in good conditions.
2- التعلم مدي الحياة شعار تبنته كل دول العالم
بما فيها مصر.
2-Lifelong learning is a slogan adopted by all world countries

including Egypt.
1- تلعب المدرسة دورا فعالا و مؤثر في خلق جيل بتحديات
المستقبل.
1-The school plays an effective vital role in creating a generation
that is aware of future challenges.
2- يجب علي المواطنين معرفة و واجباتهم قبل
المطالبة بحقوقهم في ظل الديمقراطية.
2-Under democracy, citizens should know
their duties before they demand their rights.
1- عليك أن تتخلص من مخاوفك التي
ليس لها تبرير مقنع.
1-You should get rid of your fears that have no
reasonable justification.
2- الزراعة العضوية يمكن أن تحل مشكلة نقص الطعام.


2-Organic agriclture can solve the problem of food shortage in the
world.
1- يمكنك شراء كل ما يلزمك و أنت جالس في بيتك عبر شبكة الانترنيت.

1-You can buy what you need while you are staying at home through the
internet.
2-يشهد عصرنا الحالي طفرة في عالم الاتصالات و التكنولوجيا الحديثة.

2-Our current age is witnessing a great shift in the world of communications
and modern technology
.
1- تعلم مهارات التفكير الناقد تساعدنا علي مواجهة
تحديات العصر.
1-Learning critical thinking skills helps us to face the
challenges of modern age.
2- أثبتت مصر للعالم كله قدرتها علي تنظيم مسابقات
عالمية بكفاءة.
2-Egypt has proved to the whole world that it is able to
organize international contests (competitions) efficiently.
1- نظمت مصر كأس
العالم للشباب تحت العشرين بنجاح.
1-Egypt organized the under 20 World Youth
Cup successfully.
2-تعتبر زيارة أوباما لمصر بداية عهد جديد مع الدول العربية.

2-Obama's visit to Egypt is thought of as (is considered as) a new era for
Arab countries.

1- يجب أن يتسلح الشباب بالعمل و التكنولوجيا حتى يحققوا
طموحاته
1-Young men have to work and use modern technology so that they can
achieve their ambitions.

2- تبذل الحكومة جهودا مضنية للقضاء علي الأمية و
لتحقيق التقدم و الاستقرار.
2-The government is exerting great efforts to get
rid of illiteracy and make progress.

1- مصر فخورة بعلمائها الذين حققوا
انجازات عظيمة في كل المجالات.
1-Egypt is proud of her scientists who have
made scientific achievements in all fields.
2- يجب أن تتعاون جميع الدول
لحماية الانجازات البشرية من الدمار.
2-All peace-loving nations must
cooperate to protect human achievements from destruction.

أقوم الآن بعمل
بحث عن التكنولوجيا الحديثة. 2-
1. Now I am doing (a) research about modern
technology.
3-لم يسبق لي زيارة أي بلد أجنبي في أوربا أو أمريكا من قبل.
I
have never been to any foreign country in Europe or America before. 2-

Or
I haven't visited any (foreign) country in Europe or America
before.
1- متى ستصل الطائرة إلي مطار روما- صباحا أم مساءا؟
1. When will
the plane reach Rome: in the morning or evening?
2- علينا جميعا أن نتعاون
سويا و أن نكون متسامحين حتى نحيا حياة أفضل؟
2. We all must! have to cooperate
together and be more tolerant in order to lead a better life.
1- هل تعتقد أن
المحيط الهادي أكثر عمقا من المحيط الهندي؟
1. Do you think the Pacific Ocean.
is deeper than the Indian Ocean?
2- سافرنا إلي السودان و قضينا أسبوعين مع
أخي الذي يعمل في السفارة المصرية هناك.
2. We travelled to Sudan and spent
two weeks with my brother, who works at the Egyptian Embassy there.
1- بفضل
وسائل الإعلام و الأقمار الصناعية أصبح العالم قرية صغيرة
1-Thanks to the mass
media and satellites, the world has become a small village.

2- السياحة من
أهم مصادر الدخل القومي و النقد الأجنبي اللازم للتنمية.
2-Tourism is one of
the most important sources of national income and foreign currency needed for
development.

1- تولي الحكومة اهتماما كبيرا للأطفال فهم شباب المستقبل و
قيادات المستقبل.
1-The government is greatly interested in children because
they are the young men of tomorrow and the leaders of the future.

2- إن
النظافة الشخصية ضرورية ملحة لتجنب الأمراض مثل أنفلونزا الخنازير.
2-Hygiene
(Personal cleanliness) is very important to avoid diseases such as swine flu
(H1N1).

1- إن تصرفاتك و اتجاهاتك و علاقاتك بالآخرين تحدد الجانب الأكبر من
شخصيتك.
1-Your behaviour, attitudes and relationships with others determine
the greatest part of your personality.

2- يشكل الانفجار السكاني في الدول
النامية عقبة في طريق التقدم.
2-Over-population in developing countries is an
obstacle on the way to progress.

1- أعتقد أن المحاصيل المعدلة جينيا
يمكنها حل مشكلة نقص الغذاء.
1-I think that genetically modified crops can
solve the problem of food shortage.

2- علينا الاستفادة من مزايا العولمة
لخير مصر و مواكبة التقدم العلمي.
2-We should make use of the advantages of
globalization for the good of Egypt and to keep up with scientific
progress.

1- تقدم الحكومة كل التسهيلات لرجال الأعمال لاستثمار أموالهم في
مصر.
1- The government provides all facilities for businessmen to invest
their money in Egypt.

2- إذا لم نقتصد في استهلاك المياه فسوف نواجه مشكلات
خطيرة.
2-If we do not economize on water, we will face serious problems.


1- إن زراعة الصحراء و بناء المدن الجديدة تحل كثير من المشكلات الاقتصادية
و الاجتماعية.
1-Reclaiming the desert and building new cities will solve a
lot of economic and social problems.

2- يستخدم الطوب اللبن في البناء لأنه
موصل ردئ للحرارة.
2-Mud bricks are used for building because they are bad
conductors of heat.

1- يعتبر التليفون المحمول نعمة و نقمة في آن واحد من
وجهة نظري.
1-The mobile phone is considered a blessing and a curse at the
same time.

2- سيصبح النيل ملوثا إذا لم نتوقف عن إلقاء القمامة فيه.

2-The Nile will become polluted if we don't stop throwing rubbish in
it.

1- يعتبر استخدام الطاقة المتجددة و الغاز الطبيعي أحد حلول مشكلة
التلوث.
1-Using renewable energy and natural gas is one of the solutions to
the problem of pollution.

2- الحروب الأهلية و الجفاف و المجاعات تعوق
التقدم في معظم الدول النامية.
2-Civil wars, drought and famines hinder /
impede progress in most developing countries.

1- إن هوايتي المفضلة هي
قراءة القصص الخيالية و الاستماع للموسيقي.
1-My favourite hobbies are reading
imaginary stories and listening to music.

2- إن الضوضاء الناجمة عن وسائل
المواصلات ضارة جدا بالموطنين و الطيور.
2-The noise resulting from means of
transport is very harmful to citizens and birds.

1- أثبتت مصر للعالم كله
أنها بلد محب للسلام و ضد الإرهاب.
1-Egypt has proved to the whole world that
it is a peace-loving country and against terrorism.

2- لقد تقدمت جراحة
زراعة القلب في مصر و العالم بشكل ملحوظ.
2-The heart transplant surgery has
remarkable developed in Egypt and the world.

1- واحة الفيوم هي منطقة
زراعية خصبة جدا و شهيرة بسواقيها الرائعة.
1-The Fayoum Oasis is a very
fertile agricultural land and it is famous for its waterwheels.

2- اكتشف
لويس باستير طرق منع انتقال المرض من شخص لآخر.
2-Louis Pasteur discovered
ways of preventing diseases from passing from person to person.

تقع علي
كاهل الحكومة و الأفراد. 1-إن مسؤولية حماية التراث الوطني

1-Both the
government and individuals are responsible for protecting the national
heritage.

2-تعطي الحكومة اهتماما كبيرا لبناء المصانع الضخمة في صعيد
مصر.
2-The government is greatly interested in building huge factories in
Upper Egypt.

1- طارد رجال الشرطة اللصوص و تمكنوا في النهاية من القبض
عليهم.
1. The police chased the thieves and managed finally to arrest
them.

2- في رائي يعتبر السفر بالطائرة متعة كبيرة.
2. Many people
think that travelling by air is a lot of fun.

1- تقع مدينة الغردقة و هي
منتجع سياحي رائع علي ساحل البحر الأحمر.
1. The city of Hurghada. a
magnificent! great! wonderful touristic resort, is situated on the Red Sea
coast.
2- غير مسموح لسائقي السيارات بالانتظار هنا لأن هذه منطقة ممنوع فيها
الانتظار.
2. Car drivers are not allowed to wait here because this is a no
parking area. OR Cars are not allowed to wait here because this is a no-parking
area. ..

1- كل المعلومات التي تريدها موجودة علي الشبكة الدولية للمعلومات.

1. All the information you need is (available) on the internet.

2- لا
تستطيع قيادة سيارة بدون الحصول علي رخصة قيادة
2. You cannot drive without
(having/ getting) a driving license.




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
أم نور
المراقبة العامة
المراقبة العامة
أم نور


جمل مترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: جمل مترجمة   جمل مترجمة Emptyالثلاثاء 20 مارس - 15:13

Good Efforts

Thank You
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
بنوتة مصرية
نائبة المدير
نائبة المدير
بنوتة مصرية


جمل مترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: جمل مترجمة   جمل مترجمة Emptyالأربعاء 21 مارس - 2:36

جمل مترجمة 13256128161
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
tigaaaaar
المشرفين
المشرفين
tigaaaaar


جمل مترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: جمل مترجمة   جمل مترجمة Emptyالسبت 24 مارس - 7:15

سلمت يمناكم اخوتي واخواتي
شكرا لكم ولتواجدكم هنا ..
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
جمل مترجمة
استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» عبارات انجليزية مترجمة
» رسايل انجليزية مترجمة بالعربي
» ادعية واذكار مترجمة للغة الانجليزية

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى شباب وبنات دمياط  :: اخبار الدنيا..والعالم :: اللغات الأجنبية-
انتقل الى: